29.12.10

Snow Christmas

Noel est passé.Un retour dans le pays de mon enfance, ou le froid est vif et la neige bien présente.
Un bon moment en famille pour quelques jours.
J'espere que vous avez passé de très belles fêtes avec vos proches.
A très bientôt.


Time of Noel is finished..I returned to the country of my childhood,
where the fresh air and snow are indeed very present!
A good time with my family for a few days.
I hope you have had some good times with your family.
See you soon.

18.12.10

De saison

 


Après un mois de Décembre très chargé professionnellement, enfin le temps de se poser , un tout petit peu.
 Vous avez vu le temps qu'il fait dehors, glacial et neigeux!
En ce moment , je rêve de m'emmitoufler bien au chaud  de la tête aux pieds.
Chose faite deja avec une doudoune orange flashy acheté chez Uniqlo .
Je crois que si cela continue , je vais investir chez Moon Boot, elles reviennent a la mode, sympa!
Dire que j'ai eu des bottes poilues de yeti
je suis sure qu'elles reviendront au goût du jour prochainement....

After a month of December very busy professionally, finally I have time to ask, a little bit.
You've seen the weather outside, cold and snowy!
Right now, I dream of swaddle me with warm clothes from head to foots
Already, with a flashy orange jacket bought at Uniqlo.
I think if the cold weather continue, I'll invest in Moon Boot, they come back in fashion, fun!
say that I had hairy yeti boots
I am sure they will come back up to date soon ....


Posted by Picasa

28.11.10

Un petit village en haute savoie

 webcam: this night/ les contamines


Ce petit village cher a mon coeur s'appelle Les Contamines Montjoie.
Et j'y vais (en janvier) ! 5 ans sans y être allée.
Ski, ski et ski! et j'espere aussi du soleil!
Des souvenirs d'enfances, et de belles vacances été comme hiver.

This small village close love to my heart called Les Contamines Montjoie.
And I go (in January)! 5 years I'm not gone.
Skiing, Skiing and Skiing! And I hope the sun!
Childhood memories and beautiful summer and winter holidays. 

26.11.10

Winter


La suite demain.....
Following tomorrow..

14.11.10

The show

 

Bercy Paris- Masters world  tour 14 nov 2010 

Intermede Sport



Weekend sportif, ayant assisté a la demi-finale et finale du "Tournoi BNP Paribas Masters de Paris-Bercy".
Un joli cadeau de mon petit frère pour mon anniversaire.
Ce n'est pas que je suis une grande addict du Tennis (j'ai un peu zappé cette discipline depuis quelques années), mais franchement j'ai passé un très bon moment, du suspens et de l'emotion avec des francais en liste:
Michaël Llodra contre Soderling, Monfils contre Federer.
Les 2 francais ont fait des matchs de demi finales fantastiques, du grand tennis!
Monfils (mon chouchou)  n'a malheureusement pas gagné en final, dommage!

Sport weekend, I was present to the semifinals and final  of "the BNP Paribas Masters Paris-Bercy. A nice gift of my little brother for my birthday. Not that I'm a big addict of Tennis (I just skipped this discipline in recent years), but frankly I spent a great time, suspense and emotion with french to list Michaël Llodra against Soderling, Monfils against Federer. The 2 frenchs made fantastic games semi finals, a great tennis! 
Monfils (my favorite) unfortunately did not win in the end, shame!  

9.11.10

Magic moment




Un beau moment, hier soir, le concert de Alina Orlova.

Magic moment yesterday night....
I went to listen and see Alina Orlova to the cafe de la Danse.

1.11.10

Nice weekend

 

Un long weekend de détente, le reve!
Sans rien faire, a cuisiner, trainer dans son appart, tricoter, regarder des films .
J'en ai profiter pour jeter un coup d'oeil sur Etsy , quelques oeuvres d'une belles sensibilitées.
Assiette de ninainvorm
 tableau oiseaux de Petitcollage
coussin vintage de the Creekhouse
croquis petites fille  de Minu
broderie personnages de  Cathycullis
maison porcelaine  the Littlereddoor
A
A long weekend of relaxation the dream! 
Without doing anything, cooking, I loafed around  in my apartment, knitting, watching movies.
 I take also this opportunity to take a look on Etsy, some works of a beautiful sensitivity.  
Posted by Picasa

8.10.10

Love

Un petit tour sur Urban Outfitters ce matin.Ils vendent sur internet en France!
Bon je n'ai jamais essayer mais je pourrai craquer un de ces jours....
Bonne journée !

        A quick tour of the Urban Outfitters this morning .They sell on the internet in France! 
Well I never try but I can crack one of these days .... 
Have a good day! 

29.9.10

Lumière

Posted by Picasa
J'ai eu un coup de coeur pour ces beaux anneaux lumineux.
Une  création sobre qui donne  un halo lumineux du plus bel effet !
Chez Le Deun Luminaires.


          I 've got a favorite with this beautiful light rings.
A simple creation that gives a luminous halo of the most beautiful effect! At Le Deun Luminaries.  

19.9.10

Mmm.... c'etait bien


Posted by Picasa
Un bon petit break cette fin de semaine ,  profiter des derniers rayons de soleil d'été et savourer ces beaux paysages.....  (ile de Ré- Brouage)

        A nice little break this weekend, enjoy the last rays of summer sun and enjoy the beautiful landscapes (Ré island and Brouage)

12.9.10

Funny world



Posted by Picasa
Le monde de Donna Wilson est aussi merveilleux que son univers.Une ambiance de foret magique, de petits personnages de la forêt, de personnages austeres .

        The world of Donna Wilson is as wonderful as her univers.A magical atmosphere in forest, small  funny figures , and  strict characters.  

10.9.10

Nordic style




Une marque qui serait très bien chez moi, ferm-living , encore nos amis nordiques... J'aime ce coté paisible, doux, legerement vintage .... je craque sur pleins de choses. 

        A trademark which would be nice in my home, ferm-living again our Nordic friends ... I like this side quiet, sweet, slightly vintage .... I crack on a lot of things  

8.9.10

Talent



Je vous presente le travail magnifique d'un ami Christophe et  sa sociéte :TonkR.
Il réalise des meubles en carton d'une grande créativité et j'adore!

        I present you the magnificent work of my friend Christophe Flahaut and his company: TonkR
He creates cardboard furnitures with great creativity and  I love! 

7.9.10

Tendance Deco


Maison et Objet, la mecque des tendances de la maison et de la Deco
Que de beaux objets,de belles matières et couleurs qui vont influencer notre interieur .
Un enorme engouement pour le jaune safran associé au grenat tommette qui seront les couleurs phare de la saison 2011 .


Maison et Objet, the temple of trends in home and Decoration.
What beautiful objects, beautiful materials and colors that will influence our interior. 
A craze interest to saffron yellow  associated with dusky red will be the flagship colors of the season 2011. 

6.9.10

Bone China







Des créations originales et humoristiques ajouté a une belles porcelaine anglaise, caractérisée par sa couleur blanc ivoire, et sa belle luminosité.Son nom: Reikokaneko .

 Original creations and humor added  to a beautiful bone china, characterized by  white ivory, and his beautiful light. the name is: Reikokaneko. 

5.9.10

Nespresso


Le stand Nespresso au salon Maison& Objet etait très sympathique.On nous sert de merveilleux cafés ou cappucinos (ci dessus) d'une manière bien agréable et gratuite.De quoi démarrer la journée!

The Nespresso stand, inside the fair of Maison & Objet was very nice. We serves us a wonderful cafes or cappuccinos (above) in a  very pleasant and free way..How to start this day! 

3.9.10

Temptation

Mon shopping virtuel chez Zara.
qui vient d'ouvrir un site de commande en ligne. Ils sont forts quand même. Je trouve que les produits ne sont pas toujours mis en valeurs , mais leur lookbook redonne de la vie aux vetements. Tentation !!

        My virtual shopping at Zara. recently opened a site online ordering. They are strong anyway. I think the products are not always highlighted, but their look book restores life to products. Temptation!

Another world, another time





Une de mes photos preferees de cette été 
                   (une journée et une nuit au Boreon, dans le Parc du Mercantour)                      
one of my prefer picture this summer (one day and night in the Boreon inside the Parc of Mercantour) 
 

 


Je continue sur ma lancée et continue de vous parler de mes vacances estivales.
J'ai l'impression d'avoir fait mille lieux differents !
J'ai eu l'occasion de visiter le nouveau centre pompidou a Metz , entre
mes cueillettes de fruits rouges. Un musée de  belle allure  qui nous fait partager des oeuvres majeurs de l'arts contemporains issues du musée Parisien.Il a un succés fou et nos mais frontaliers viennent egalement le visiter.

I keep going and continues to tell you about my summer vacation. I feel I have move in a thousand different places! I had the opportunity to visit the new Centre Pompidou in Metz,between  my picking of berries. A nice museum, to share  us of major works of contemporary art from the museum Parisien.A mad success and our border neighbour also come to visit. 
Posted by Picasa

24.8.10

Mood in the night, today


20.8.10

ITALIA

Me voici sur Paris depuis une semaine.
Que de belles vacances!
Beaucoup de jolies balades entre le lac de Como ( ci dessous/ Varenna- mon coup de coeur)
lac d'Iseo et lac de Garde
et une première semaine a Menton 
tout cela avec des amis formidables !

 I am in Paris since last week. 
 What a nice holiday!
Many beautiful walks between Lake Como (below / Varenna-my favorite)
Lake Iseo and Lake Garda 
and a first week in Menton with friends all wonderful!  










 

22.7.10

Holidays!

Ce soir c'est vacances!
le sac est pret et demain matin je pars pour 3 semaines de voyage ! entre la France et l'Italie.
Je vous souhaite un bon mois d'aout, reposant et agréable!

Tonight it's vacation!
 the bag is ready and tomorrow morning, I leave Paris for three weeks of travel! between France and Italy. I wish you a good month of August, relaxing and enjoyable!  








20.7.10

Confidence de bloggeuse


 
  

J'ai fait une decouverte peutetre bien tardive , Bloglovin'.
Un monde de bloggeuses , classé par categories et par pays.
Un de mes coups de coeur, le voici: Mila Loveology
A très bientôt !

I made a discovery perhaps very belated :Bloglovin 
A world of bloggers, listed by category and country. 
One of my favorites is this: Mila Loveology
See you soon!

15.7.10

Rencontre




 



J'ai rencontrée une photographe talentueuse, Sandrine Leon, et je decouvre ses photos d'une grande sensibilité. Bravo Sandrine! Continue a nous apporter tous ces petits instants de bonheurs et ces si belles compositions!

I met a talented photographer, Sandrine Leon, and I discovered her pictures of great sensitivity. Sandrine , superb ! Continues to bring us all these little moments of happiness and these beautiful compositions!  

11.7.10

Bicycle





La bicyclette est presente sur tous les blogs et marque mode (urban outfitters ci dessus)!
Une invasion !! La vague de fond  Bio fait son apparition.
et les graphs vont apparaitre sur les prochains teeshirts .
Pour ma part je roule en bicyclette depuis un bon moment, je la prends été comme hiver.
Très bientôt, en plus du tramway,  des voies cyclables sont entrain d'etre réalisés proche de chez moi (je suis en banlieue parisienne maintenant).
Et vous, faites vous de la bicyclette ?

The bicycle is present on all the blogs and fashion brand (urban outfitters above)!
Invasion! The groundswell Bio emerged.
Graphs will appear in the next teeshirts. 
For my part I ride to bicycle for a while, I take it summer and winter. 
Very soon, in addition to the tram, bicycle lanes are about to be built (I'm now living in the Paris suburbs).
 And you, do you riding bicycle? 

2.7.10

Ma couleur preferée (My lovely color)

oui je crois que c'est le vert.
encore un aperçu .... des soldes.... et de ce que j'ai sur moi .

yes I think it's green. even a overview.... sales .... and what I wear clothes on me. 





Une combi/ sarouel (que je peu porter en pantalon/ trouvé au marché pour 10 euros, il faut que je retrecisses le dos, un peu trop large) 

A combi / harem pants (I can wear pants / found a market for 10 euros, I must sew (reduce) back a few/ too much large)

encore une combi pour mes vacances d'été a porter le soir , extremement agréable a porter.

another combi to my summer holiday has to wear in the evening, extremely pleasant to wear. 

Verdure


 





Une grande balade au parc du chemin de l'ile dimanche dernier avec une amie et son adorable petite fille , Nina.
Un beau parc moderne, entouré d'eaux et d'herbes sauvages. Chouette sortie!


24.6.10

Forget

 Un coup de coeur.

Special favourite.

Forget from Michael Fragstein on Vimeo.

15.6.10

Prix de Diane


Un tres beau dimanche a Chantilly, pour le prix de Diane.
Un pique nique sous des allures chics, la tradition de beaux chapeaux  créatifs et une ambiance champêtre agrémentée de courses de chevaux.
Ce fut une parenthèse bien distrayante et intemporelle.

 A beautiful Sunday party to Chantilly, the Price of Diana.
A picnic under the look chic, the tradition of beautiful and creative hats decorated, with a country atmosphere of horse racing. It was a very entertaining and timeless moment.